Город в северной Молдове

Суббота, 19.08.2017, 02:47Hello Гость | RSS
Главная | о тех, кого помним и знаем, и любим... - Страница 11 - ВСТРЕЧАЕМСЯ ЗДЕСЬ... | Регистрация | Вход
Форма входа
Меню сайта
Поиск
Мини-чат
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Страница 11 из 20«129101112131920»
ВСТРЕЧАЕМСЯ ЗДЕСЬ... » С МИРУ ПО НИТКЕ » о тех, кого помним и знаем, и любим... » о тех, кого помним и знаем, и любим...
о тех, кого помним и знаем, и любим...
shutnikДата: Пятница, 08.11.2013, 06:31 | Сообщение # 151
дружище
Группа: Друзья
Сообщений: 394
Статус: Offline
Маргарет Митчелл - Женщина, создавшая шедевр

Наверное, если бы Маргарет Митчелл дожила до наших дней, она бы несказанно удивилась неувядающей в течение вот уже почти 70 лет читательской любви к своему детищу.
…Но судьба Маргарет Митчелл сложилась иначе. Всего лишь 48 лет было отпущено этой женщине, навсегда оставшейся в истории автором одного, но настоящего бестселлера.


Маргарет Митчелл родилась 8 ноября 1900 года в Атланте – том самом городе, в котором происходят многие события романа. «Сердце американского Юга» - так еще называют этот город.
Отец Маргарет, Юджин, был адвокатом, мать – Мэйбл – одной из первых леди Атланты, участницей всевозможных благотворительных обществ и активной суфражисткой – приверженкой ранней разновидности феминизма.
От матери Маргарет (в семье ее называли Пегги) унаследовала яркий темперамент и рыжую шевелюру.
Наверное, не зря говорят, что рыжие девчонки – отчаянные создания. Еще в трехлетнем возрасте Маргарет очень любила смотреть, как старший брат катается по двору на своем мустанге. Однажды Пегги изрядно озябла, стоя на веранде и наблюдая за братом и, забежав в дом, встала прямо на решетку обогревателя, под которой горел огонь… Юбки на девочке загорелись. Из-за полученных ожогов Пегги пришлось на время обрядиться в штаны, как мальчику. Но, когда ожоги прошли, девочка продолжала при первой же возможности надевать брюки – до того ей понравилось ощущение свободы: можно было бегать, ездить верхом, лазить через заборы и по деревьям. Разве в платье подобное возможно?

Учиться в школе Маргарет тоже поначалу не пожелала, поскольку ей категорически не понравилось заниматься математикой.
Только строгое внушение мамы Мэйбл: «В будущем ничего не будет иметь значения, кроме твоих знаний и того, что ты умеешь делать собственными руками!» заставило Маргарет продолжить учёбу...
Мэйбл Митчелл хорошо понимала, как важно для женщины получить образование (сама она была выпускницей одного из лучших колледжей Канады) и сумела убедить в этом дочь.
Правда, и здесь Пегги проявила свой характер: вместо Диккенса, Шекспира или Ницше, читать которых заставляла ее мать, девочка упорно предпочитала «бульварную литературу»: любовные романы и дамские журналы.
При этом свои рассказы Маргарет начала писать с девяти лет…

В семнадцатилетнем возрасте Маргарет написала в дневнике, что, если бы родилась парнем, то непременно поступила бы в военное училище. Но – в те времена девушек в армию не брали. И Маргарет выбирает своей профессией журналистику.
Следует заметить, что в начале ХХ века и журналистика считалась чисто мужской профессией. Но Маргарет и здесь проявила характер, проработав в итоге несколько лет репортером и автором в газете «Атланта Джорнэл».
Это опровергает мнение о том, что до написания «Унесенных ветром» Маргарет Митчелл была простой домохозяйкой, взявшейся за перо...
А до того, как уйти с головой в «неженскую» профессию, Маргарет еще раз показала свой бунтарский нрав, напечатав под собственным именем в одной из газет «Манифест феминисток», да еще и сфотографировавшись в по тем временам «совершенно неприличном виде»: в мужской одежде, ковбойских сапогах и шляпе… Семья Маргарет, мягко говоря, не оценила это поступок. Родная бабка сожгла этот снимок в камине в присутствии родственников и заявила, что у нее больше нет внучки!
Да и что говорить – даже замуж в первый раз Маргарет вышла назло чопорным и скучным родственникам. Первым ее мужем стал Бэррен Апшоу – молодой человек с репутацией «обаятельного разгильдяя». Маргарет очаровало практически полное отсутствие приличий и манер у ее жениха.
Конечно, родственники настояли на традиционной свадьбе: невесту одели в белое платье с длинным шлейфом, жениха – в белый костюм с галстуком. Но Маргарет и здесь показала себя. Входя в церковь, она держала в руках не традиционный букет из белых лилий (а традиции в те времена ох как еще соблюдались!), а огромный букетище из ярко-красных роз…
Сегодня это выглядит абсолютно нормальным, тогда же все газеты на следующий день писали: «Никогда еще Атланта не видывала подобного!».

Первый брак Маргарет Митчелл продлился всего лишь 10 месяцев. Бэррен был склонен к выпивке, буйству и оскорблениям.
А однажды, застав своего благоверного с горничной, Маргарет, не задумываясь, подала на развод. Об этом еще много лет спустя продолжали судачить ее родственники: из всех поколений жен в их семействе, Маргарет стала первой, позволившей себе развод.
В начале ХХ века развод в южных штатах Америки был нонсенсом, но Маргарет не испугали судебные проволочки и бюрократические препоны и в 1924 году она вернула себе девичью фамилию.
Продолжив работать журналистом и завоевав прозвище «золотого пера» газеты «Атланта Джорнэл», Маргарет написала для этой газеты в общей сложности более двухсот статей, очерков и рецензий...

Вторым мужем Маргарет стал Джон Марш – давний поклонник, влюбленный в нее уже много лет. Ради неё Джон бросил высокооплачиваемую работу в Вашингтоне и переехал в Атланту. В 1925 году Маргарет и Джон поженились. Маргарет ушла из газетного бизнеса, чтобы заняться литературным творчеством…

Как это часто происходит, роман «Унесенные ветром» обязан своим появлением, в общем-то, прозаическому событию. Подростком Маргарет во время прогулки верхом заставила лошадь преодолеть препятствие – и выпала из седла. Это привело к повреждению лодыжки и необходимости носить специальную обувь.
Спустя годы травма дала о себе знать: у Маргарет обнаружили артроз - она не могла ходить около года. За время вынужденного пребывания дома, перечитав от скуки все доступные ей книги, она поняла что писать романы на любовно-историческую тему гораздо интереснее, чем читать их.
В детстве Маргарет слышала множество рассказов своей бабки о войне южных и северных американских штатов, о солдатах-янки и воинах-конфедератах, а мать показывала ей обгорелые печные трубы и пустыри – следы ушедших в войну семейств. Предки Маргарет с обеих сторон были ветеранами этой войны.
Все эти рассказы сами собой укладывались в наброски для будущего романа. А в центре повествования обязательно должна была находиться героиня…

В американской литературе ХХ века нет более живого характера, чем Скарлетт О’Хара. Чтобы человек перешагнул за обложку книги и пошел по стране, заставляя трепетать за свою судьбу - второго такого не сыскать…
Образ Скарлетт действительно оказался близок миллионам читательниц. Зеленоглазая красавица с ирландскими корнями, капризная и своенравная, но при этом – сильная и отчаянная, готовая найти выход из любой ситуации, не сломленная ни любовными неудачами, ни смертью родителей, ни ужасами войны…
Перипетии отношений Скарлетт с ее мужчинами на фоне исторических «декораций» мало кого оставили равнодушными.
«Она не сумела понять ни одного из двух мужчин, которых любила, и вот теперь потеряла обоих» - такова была главная фраза последней главы, которую написала Маргарет Митчелл, начиная свой роман…

С 1926 по 1933 год Маргарет писала свою книгу, абсолютно не будучи уверенной в своем творении. Напечатанные страницы она прятала и не показывала даже мужу. Ей казалось, что она занимается «любительской чепухой», а плохое самочувствие накладывало свой отпечаток на рукопись: не случайно Маргарет начала роман с последней главы, с развязки, с трагического разрыва отношений Скарлетт и Ретта Батлера. А в дальнейшем Маргарет наотрез отказала издателям в просьбе изменить концовку романа – ведь, по ее замыслу, именно на этой сцене расставания и держалась вся история…
И здесь же – бесконечно цитируемая тысячами женщин по всему свету фраза: «Я не буду думать об этом сейчас… я подумаю об этом завтра!»

К 1933 году Маргарет практически завершила свой роман и ... спрятала его среди кипы журналов и прочей макулатуры. И только спустя два года, когда в Атланту приехал Гарольд Лэтэм, представитель крупнейшего американского издательского дома «Макмиллан», путешествовавший по стране в поисках новых литературных талантов, подруга уговорила Маргарет отдать ему рукопись…
И даже тогда Маргарет то и дело порывалась забрать роман обратно. Ей все время чудилось, что она опозорится на всю страну, если роман напечатают.
Гарольд Лэтэм, в свою очередь, считал иначе.
И не ошибся!

Роман «Унесенные ветром» впервые увидел свет 30 июня 1936 года.
«Боюсь, что эта книга написана лучше, чем иная уважаемая классика» - так сказал о романе знаменитый фантаст Герберт Уэллс.
Успех романа был просто сногсшибательным. Маргарет Митчелл даже и представить себе не могла, что станет такой известной персоной. Она стала получать тысячи писем от читателей, а за ее автографами выстраивались очереди длиной в квартал.

Маргарет совершенно растерялась, увидев, как приняли читатели ее Скарлетт.
На вопросы репортеров, не списала ли она главную героиню с себя, Маргарет резко отвечала: «Скарлетт – проститутка, я – нет!». И поясняла: «Я старалась описать далеко не восхитительную женщину, о которой можно сказать мало хорошего… я нахожу нелепым и смешным, что мисс О’Хара стала чем-то вроде национальной героини, я думаю, что это очень скверно для морального и умственного состояния нации – если нация способна аплодировать и увлекаться женщиной, которая вела себя подобным образом».

Тем не менее, популярность романа стремительно набирала обороты. Все – без исключения – американские газеты назвали книгу крупнейшим литературным событием. «Гениальная писательница», «талантливейший автор своего поколения», «выдающееся дарование» - это далеко не все эпитеты, которыми награждала Маргарет Митчелл пресса.
Через год после выхода роман «Унесенные ветром» стал национальным бестселлером, а еще через год Маргарет Митчелл получила престижнейшую Пулицеровскую премию.
Несмотря на то, что тиражи романа были просто фантастическими, и доходы Маргарет Митчелл значительно выросли, она оставалась скромным человеком, продолжала носить недорогую одежду и не покупала шикарных автомобилей и особняков...
Много средств уходило на лечение: муж Маргарет, Джон Марш, страдал астмой и болями в желудке; сама Маргарет тоже перенесла перелом ноги и позвоночника ...

Маргарет Митчелл не очень нравилась слишком активная коммерциализация ее романа - она отказалась снять о себе фильм, не соглашалась на интервью и на употребление имён героев в рекламных целях (например, мыло «Скарлетт» или мужской несессер «Ретт»), не позволила сделать мюзикл из романа.
Однако, против экранизации Маргарет возражать не стала.
Режиссер будущего фильма, Дэвид Сэлзник, приглашал Маргарет в Голливуд, чтобы помочь в подборе актеров и написании сценария, но Маргарет категорически отказалась участвовать в работе над картиной.
Этим она, надо сказать, просто ошеломила Сэлзника.
Еще бы – разве он мог полагать, что в этом мире есть человек, который способен отказаться от голливудской славы?

…Несмотря на то, что в сценарий фильма вошли далеко не все события и персонажи романа (те, кто читал книгу и смотрел фильм, могут это подтвердить), сам фильм был принят публикой «на ура».
Во многом благодаря исключительно удачному подбору актеров. Ретта Батлера сыграл неподражаемый, «роковой мужчина» Кларк Гейбл. А роль Скарлетт О’Хара досталась англичанке Вивьен Ли, молодой актрисе, удивительно подходящей под описание, которое дала своей героине Маргарет Митчелл: «Широкоскулое, с точеным подбородком, лицо Скарлетт невольно приковывало к себе взгляд. Особенно глаза – чуть раскосые, светло-зеленые, прозрачные, в оправе темных ресниц…»
Маргарет Митчелл не посетила даже премьеру фильма в Лос-Анджелесе. Не появилась она и на благотворительном балу в честь голливудских знаменитостей, который устроили власти Атланты за день до премьеры в этом городе.
14 декабря 1939 года казалось, что весь штат Джорджия встречал в Атланте съемочную группу «Унесенных втером», Кларка Гейбла и Вивьен Ли.
Лишь 15 декабря, перед началом премьерного показа, Маргарет Митчелл появилась в зале…
К сожалению, больная спина подвела Маргарет и она даже не смогла выйти к микрофону, чтобы сказать приветственную речь. Маргарет вообще довольно сдержанно отнеслась к успеху фильма, хотя она прекрасно понимала, что происходит и своими глазами видела, что творилось в кинотеатрах и как аплодировали зрители в особенно «сильных» сценах фильма.

При всем успехе романа и его экранизации, тем не менее, находились и скептики, утверждавшие, что Маргарет Митчелл не является автором романа, что роман писали за неё муж, старший брат, литературные редакторы издательства и пр. Более десяти лет Маргарет Митчелл опровергала слухи и отметала обвинения. Все это сильно обижало ее, поскольку она с детства больше всего на свете боялась обвинений в плагиате... когда Маргарет было девять лет, отец сказал ей: «Запомни, Пегги, плагиат – это то же, что и воровство!».
Именно поэтому в своем завещании Маргарет распорядилась, чтобы после её смерти остались лишь те материалы, которые доказывают, что «Унесенные ветром» написаны только ею и никем больше.

…Однако, вряд ли Маргарет, когда писала такое завещание, думала, что ее близким придется выполнять ее волю гораздо раньше, чем она могла предположить…
11 августа 1949 года Маргарет Митчелл вместе с мужем в очередной раз отправились в кинотеатр ( была у супругов такая традиция – ходить в кино раз или два в неделю).
Вот и в этот вечер Маргарет и Джон оставили машину на стоянке и направились через улицу к кинотеатру на Персиковой улице, ставшей самой знаменитой улицей Атланты после выхода романа «Унесенные ветром». Когда до тротуара оставалось всего несколько метров, из-за поворота неожиданно выскочило такси. На бешеной скорости. Говорят, водитель был пьян и ехал, нарушая все правила. Джон успел увернуться, отскочить из-под колес, а Маргарет – не успела… С тяжелейшими травмами ее увезли в больницу, где спустя пять дней, 16 августа 1949 года, она умерла…

Похоронили Маргарет Митчелл на Оуклендском кладбище, рядом с могилами родителей и брата. Муж Маргарет, Джон Марш, скончался от сердечного приступа, пережив супругу всего на три года, в 1952 году.
Но, незадолго до смерти, он успел выполнить распоряжение Маргарет и уничтожил почти весь ее архив – кроме той части, о которой было сказано в завещании. Джон Марш был похоронен рядом с женой…

Трагическая и скоропостижная гибель Маргарет Митчелл не позволила ей написать новых произведений. Поэтому в истории мировой литературы и людской памяти Маргарет навсегда осталась автором «Унесенных ветром».
И, вне всяких сомнений, этим романом будет зачитываться еще не одно поколение читателей, а фильм будет переиздаваться вновь и вновь – на любых носителях, которые появятся в будущем.
Несмотря на то, что сама Маргарет писала о романе : «…это, в сущности, простая история об абсолютно простых людях. Здесь нет изысканного стиля, нет философии, минимум описания, нет грандиозных мыслей, нет скрытых значений, никакой символики, ничего сенсационного – словом, ничего из того, что делало другие романы бестселлерами» - мы знаем, что ничто и никогда не было так близко человеческой душе, как история о простом человеке, так похожем на нас самих.
Вероятно, поэтому книга и фильм «Унесенные ветром» будут всегда актуальны.
И даже через много лет будут называться классикой и шедеврами мировой литературы и кинематографа.

Наталья Буртовая
 
отец ФёдорДата: Понедельник, 11.11.2013, 07:05 | Сообщение # 152
Группа: Гости





одно творение, но какое!.. действительно на все времена!
иные всю жизнь тужатся и всё ... пшик
 
ПинечкаДата: Среда, 27.11.2013, 13:20 | Сообщение # 153
мон ами
Группа: Администраторы
Сообщений: 1094
Статус: Offline
ПАМЯТИ ПЕВЦА
 


Столько лет сопровождает израильтян - в детстве и старости, в горе и в радости, с юмором и лирикой, с ностальгией и яростью, голос Арика Айнштейна. Мода на него не проходит, мода на него держится вот уже более сорока лет, он моде не подвластен, и сам не гонится за модой. Его любят за то, что в его голосе слышна доброта. Он никого не раздражает. Дети и пенсионеры, арабы и евреи восточного происхождения - никто не устоит перед его волшебством.

Этот в общем-то просто человек, пусть даже очень талантливый актер и певец, проникновенный поэт и лирик, но человек, не легенда... ушёл от нас
 
ПинечкаДата: Пятница, 13.12.2013, 16:23 | Сообщение # 154
мон ами
Группа: Администраторы
Сообщений: 1094
Статус: Offline
13 декабря 1903 года - ровно 110 лет назад - в Одессе родился Евгений Петров, прославившийся написанными вместе с Ильёй Ильфом романами «Двенадцать стульев», «Золотой телёнок», «Одноэтажная Америка» и рядом других.
Это талантливые, лёгкие, изящные книги, уникальные на все времена.
Именно Ильф и Петров в своих книгах создали Остапа Бендера, который не раз был воспроизведён на экране, но превзойти литературный образ никому из кинематографистов так и не удалось...

Напомним тут же, что шестью годами ранее, 15 октября 1897 г., в Одессе произошло событие, которое... Впрочем, пусть об этом выскажется сам виновник оного - всё равно лучше, чем у него, не выйдет.
 Итак:
«Автор «Двенадцати стульев» родился дважды - в 1897 г. и в 1903 г. В первый раз - под видом Ильи Ильфа...»
Хотя, если быть совсем чест­ным, родился тогда не Илья Ильф, а Иехиел-Лейб Файнзильберг.
Псевдоним Ильф получился из механического совмещения начальных букв имени и фамилии, а своего происхождения Илья Арнольдович никогда не скрывал: «Всё равно про меня напишут, что родился в бедной еврейской семье»...

Забавно, но  два этих замечательных человека создали великолепного героя... Их главное  литературное детище, Остап Сулейман Берта Мария Бендер-бей, сын турецкоподданного пройдохой был всё-таки порядочным, хотя и чтил, как мы помним, Уголовный кодекс.
Равно как и папаша Остапа (читайте Ильф!), который надул вообще всех подряд, включая царя-батюшку. Будучи евреем, просто купил липовое гражданство у турка за мзду малую. И на него, равно как и на его детей, перестали действовать жёсткие ограничения, которыми в царской России были связаны евреи.

Ещё более забавно то, что благодаря похождениям этого литературного героя,  русских на Западе, во всяком случае во Франции, считают чрезвычайно набожными людьми.
Для простых людей, для официантов, например, гораздо важнее то, что они слышат от русских туристов...
А слышат они, как правило, ту единственную фразу, которую твёрдо знает каждый русский, даже не учивший французский язык и которая выскакивает непроизвольно, стоит хоть кому-нибудь рядом заговорить по-французски.
Да-да, это как раз то самое бессмертное заклинание от нищенст­вующего Кисы Воробьянинова«Месье, же не манж па сис жур!»
Реакция официантов достойна бурного восхищения давно уже покойного Ильфа:
«Вы знаете, месье, все ваши соотечественники очень религиозные люди и, судя по всему, строго соблюдают свои православные посты. Каждый, начиная общение со мной, говорит, что не ел уже шесть дней.
Теперь я верю, что Россия - страна очень высокой духовности!»...

Парадоксальным, каким-то мистическим образом атеист Ильф поспособствовал тому, что русских считают богобоязненным народом...
А ведь он был именно что атеистом.
Более того, если не воинствующим безбожником, то озорным насмешником уж точно. Только что упомянутый «медицинский факт» - всего лишь окончание фразы, которая начиналась словами: «Бога нет».
Тут можно вспомнить и его же шикарное: «Вы не в церкви, вас не обманут!»
Да и вообще все сцены, связанные с отцом Фёдором и ксендзами, которые «охмуряют Козлевича»...

Ильфу и Петрову удалось то, что не удавалось пока никому: они осмелились сделать главным героем симпатичного пройдоху и жулика.
Люди, которые уверены, что литература должна только учить и возвышать, конечно, заходятся в «благородной» истерике.
И совершенно напрасно. Потому что благодаря авторам у  нас наконец-то появился свой Ходжа Насреддин и свой Тиль Уленшпигель.
Да, сын турецкоподданного высмеивает попов.
Но ведь так и положено! Те, другие, забугорные герои никогда не отказывали себе в удовольствии надуть муллу или аббата к вящей радости читателя...
А главная их заслуга и победа в том, что мы, сами того не замечая, практически постоянно говорим языком симпатичного жулика и пройдохи Остапа Бендера.
И этого уже и впрямь не вырубишь топором:
Зашёл разговор о барышнях - сразу вспоминается мадам Грицацуева, знойная женщина и мечта поэта.
А весь контрафакт делают в Одессе на Малой Арнаутской.
Политика и власть? Ну, ясно, тут же возникает гигант мысли и отец русской демократии...
 
МарципанчикДата: Вторник, 17.12.2013, 11:53 | Сообщение # 155
дружище
Группа: Пользователи
Сообщений: 356
Статус: Offline
Всенародно любимому Мюллеру, российскому актеру театра и кино, народному артисту СССР Леониду Броневому сегодня исполняется 85 лет.
Однако шумно праздновать столь солидную дату именинник не намерен. "Зачем дразнить судьбу?" - философски заметил юбиляр.
Правда, лично поздравить Леонида Сергеевича в Москве не удастся. Он проходит сейчас оздоровительный курс в Киевском городском центре сердца, куда впервые попал в сентябре прошлого года. Тогда московский "Ленком" гастролировал в украинской столице. Броневому неожиданно стало плохо, врачи диагностировали у него обширный инфаркт миокарда и прооперировали. Так уроженец Киева знаменитый артист Леонид Броневой родился в родном городе второй раз.

Теперь даже невозможно представить, что актером Броневой стал случайно. Он мечтал, что будет дипломатом, журналистом или летчиком. Но сын врага народа не мог рассчитывать ни на одну из этих профессий. Единственный институт, где не требовалось заполнять подробную анкету, был Ташкентский театральный.
В Средней Азии Леня с мамой оказались после долгих скитаний: они вынуждены были покинуть родной Киев, когда главу семьи - высокопоставленного офицера НКВД Украины - арестовали в 1937 году по обвинению в троцкизме.

"Тогда и кончилось мое счастливое детство, - вспоминает Броневой. - Ссылка, война, лишения, голод. Хотя моя первая работа, на которую я устроился 14-летним подростком, была хлебной: я служил учеником пекаря, грузчиком и тестомесом в одном лице".
Да и во время учебы в Ташкентском театральном институте он брался за любую работу: переводил стихи узбекских поэтов на русский язык, играл на аккордеоне в закусочной, вел передачи на местном радио.
Получив диплом, по распределению был направлен в Магнитогорский театр. Оттуда перебрался в Оренбург.
Уже будучи профессиональным актером, на свой страх и риск приехал в Москву, чтобы снова стать студентом, на этот раз Школы-студии МХАТ.
И опять несколько лет работал на провинциальной сцене, добавляя в свою театральную биографию все новые географические точки: Грозный, Иркутск, Воронеж...

И, наконец, желанная Москва. Но сюда Леонида Сергеевича привело горе. Умерла жена, и он с маленькой дочкой на руках приехал в столицу к родственникам покойной супруги.
Чтобы как-то прокормить семью, играл на деньги на Тверском бульваре в домино. И постоянно искал работу.
Первым перспективного артиста заметил Андрей Гончаров, руководивший тогда Театром на Бронной.
С этой труппой жизнь Броневого будет связана долгие 25 лет, и 16 лет из них он будет работать здесь с великим режиссером Анатолием Эфросом.
Именно из Театра на Бронной Броневой отправится на пробы к режиссеру Татьяне Лиозновой, предложившей ему роль шефа гестапо Мюллера в "Семнадцати мгновениях весны". Когда пробил звездный час Броневого, ему уже исполнилось 45 лет.

"Леонид Сергеевич - выдающееся явление русского психологического театра. Он прекрасен", - говорит о Броневом худрук "Ленкома" Марк Захаров.
Впрочем, и кинематографом Броневой не менее любим.
Актер великолепно сыграл в фильмах "Агония", "Возвращение резидента", "Покровские ворота", "Тот самый Мюнхгаузен", "Вооружен и очень опасен", "Формула любви", "Небеса обетованные", "Шизофрения", "Простые вещи" и других.
Всего в фильмографии Броневого около 50 картин.
Творчество Леонида Сергеевича Броневого получило высокую оценку: он удостоен Государственной премии РСФСР (1976), Государственной премии РФ (1996), премий "Кумир" (2002), "Ника" (2008) и "Золотая маска" (2013). Награжден орденами Трудового Красного Знамени и "За заслуги перед Отечеством" I, II, III и IV степеней, являясь полным кавалером этого ордена.

Корр. ИТАР-ТАСС Ольга Свистунова


на днях Виктор Янукович присвоил Леониду Броневому звание народного артиста Украины


Сообщение отредактировал Марципанчик - Вторник, 17.12.2013, 12:09
 
ПинечкаДата: Суббота, 21.12.2013, 11:37 | Сообщение # 156
мон ами
Группа: Администраторы
Сообщений: 1094
Статус: Offline
смотрите, вспоминайте, узнавайте...



Московский международный кинофестиваль - 1961г...  Элизабет и Татьянаузнаёте?!



1963год - Григорий  Чухрай и ... !



Москва, 1968 год



Москва, 1970 год



октябрь 1974 года, в центре - Арно Бабаджанян...



неувядаемый Челентано



фото на память...
 
дядяБоряДата: Воскресенье, 22.12.2013, 05:16 | Сообщение # 157
дружище
Группа: Пользователи
Сообщений: 434
Статус: Offline
Ух ты, какие шикарные фото!
Прелесть!
И все лица знакомы-узнаваемы...значит маразма старческого не наблюдается ... пока что.
 
МарципанчикДата: Понедельник, 23.12.2013, 14:46 | Сообщение # 158
дружище
Группа: Пользователи
Сообщений: 356
Статус: Offline
Народный артист СССР Лев Дуров родился 23 декабря 1931 года в Москве, в семье Константина Владимировича и Валентины Игнатьевны Дуровых.
Отец Льва Дурова — племянник знаменитых цирковых артистов...

В школьные годы Лев Дуров занимался в драматической студии во Дворце пионеров Бауманского района, а затем поступил в Школу-студию МХАТ на курс Г. А. Герасимова и С. К. Блинникова. Преподавали на курсе старые мхатовцы: Топорков, Масальский, Карев, Раевский и, конечно, сам Блинников.
Дуров был одним из его любимых учеников.

В 1954 г. после окончания Школы-студии МХАТ Дуров был принят в труппу Центрального Детского театра. В 1963 г. Дуров перешел в Театр Ленинского комсомола, а в 1967-м — в Московский драматический театр на Малой Бронной, которому Дуров остается верен и по сей день.

Среди его работ — многочисленные роли в спектаклях по произведениям драматургов ХХ века В. Розова, И. Дворецкого, А. Макаенка, Б. Васильева, А. Арбузова, С. Алешина, а также целая галерея ролей в произведениях классических авторов, среди которых Яго в «Отелло» и Тибальд в «Ромео и Джульетте» Шекспира, Жевакин в «Женитьбе» и Ноздрев в «Дороге» по «Мертвым душам» Гоголя", Чебутыкин в «Трех сестрах» Чехова", Сганарель в «Дон Жуане» Мольера.

Персонажей Дурова нельзя назвать ни положительными, ни отрицательными.
Трагическое и смешное сливается в них в единый, цельный образ: острая, яркая игра еще резче выявляет диссонанс в душах его персонажей.
«Трагический клоун»так назвали актера в эдинбургской прессе в 1978 г. после показа спектакля Театра на Малой Бронной «Женитьба».
А самой любимой и трудной актер до сих пор считает роль штабс-капитана Снегирева в спектакле А. Эфроса «Брат Алеша» по «Братьям Карамазовым» — роль «маленького человека, который не хочет быть маленьким».

После окончания Высших режиссёрских курсов Лев Дуров стал режиссёром-постановщиком и с тех пор успешно сочетает актерскую работу с режиссерской...
Не одно поколение маленьких зрителей Театра на Малой Бронной воспитывалось доброй сказкой Е. Шварца «Золушка» в постановке Льва Дурова (спектакль шел на сцене театра двадцать лет).
Более десяти лет идут в Театре на Малой Бронной спектакли Дурова «Страсти по Торчалову» Н. Воронова и «Жиды города Питера» А. и Б. Стругацких.
В кино Лев Дуров начал сниматься в 1954 году, сразу после окончания Школы-студии МХАТ.
К настоящему времени актером сыграно более 200 ролей. Всенародную известность принесли актеру работы в фильмах «Я шагаю по Москве», «Семнадцать мгновений весны», «Старики-разбойники», «Д'Артаньян и три мушкетера».
За фильм «Не послать ли нам гонца?» (1999) удостоен премии «Пегас», а за главную роль в фильме «Луной был полон сад» (2000) — звания двукратного лауреата Международного Московского кинофестиваля.
В 1999 году вышла первая книга Льва Дурова «Грешные записки». В 2008 году вышли две книги: «Байки из Закулисья» и «Байки на бис» (в серии «Актёрская книга»).

Активная творческая деятельность Льва Константиновича не ограничивается кино и театром: он много работает на радио, преподает (в 1996 г. выпустил актерский курс в Школе-студии МХАТ, его выпускники стали актерами многих московских театров); выступает с творческими вечерами в разных городах России...
В 2008 году состоялась премьера постановки «Я не Раппапорт» Э. Гарднера: зрители по достоинству оценили блистательный дуэт Георгия Мартынюка и Льва Дурова, являющегося и постановщиком спектакля...

А вот реакция на спектакль крити...кесы Ирины Алпатовой:

Остров святого маразма
"Я не Раппапорт". Театр на Малой Бронной
Сразу, конечно, возникает вопрос: а кто, собственно, этот самый Раппапорт, от которого здесь отрекаются.
Даем ответ: среди персонажей пьесы Эрба Гарднера таковой не фигурирует. И вообще это - некий фантом, игровая "фишка".
Так некогда молодой еще Нат Мойер развлекался со своей дочерью, которой полагалось на любой вопрос отвечать одной фразой: "Я не Раппапорт".
За эту нехитрую игру он и сегодня порой хватается, как за спасательный круг, когда нужно выплывать. И не попасть при этом на "остров святого маразма", как он именует приют для стариков.
Эти опасения для не всегда адекватно себя ведущего Ната небезосновательны. Но об этом чуть позже.
Сначала же о том, что в спектакле "Я не Раппапорт", поставленном Львом Дуровым в Театре на Малой Бронной, показалось главным.
И даже не столько в самом спектакле, в котором, как водится, встречаются и достоинства, и банальности. Главной же оказалась сама жизненная тематика, отраженная и в пьесе Гарднера, и в реалиях человеческого и театрального бытия.
"Стариковская" тема, предлагаемые обстоятельства жизненного финала - все это, конечно же, не ново. А, наоборот, старо, как и сами "финалисты".
И Дуров, и Мартынюк, мешая эмоции персонажей и свои собственные, отчаянно отстаивают на сцене право на достойное существование.
У Дурова вообще есть парочка столь искренних и темпераментных монологов "без маски", кажется, напрямую обращенных в зрительный зал, что этот зал немедленно отвечает столь же искренними аплодисментами. По адресу отнюдь не персонажа, но конкретного артиста и его коллег.
И то, что эти личные и театральные мотивы здесь сошлись в одной точке, попали в "десятку", конечно же, позволяет и саму постановку оценивать по несколько иной шкале.
Что же касается сюжета и содержания спектакля, то потенциальных зрителей можно адресовать к знаменитому рязановскому фильму "Старики-разбойники" с участием Юрия Никулина и Евгения Евстигнеева. Нечто подобное происходит и с героями пьесы Гарднера.
На иной, правда, территории - в окрестностях Центрального парка Нью-Йорка, но авторы и участники спектакля под приметы заокеанского менталитета отнюдь не подстраивались, да и стариковские проблемы, как оказалось, везде схожи...
На авансцене - пара лавочек и фонарь. А большего и не надо для рассказа человеческой истории.
Это, конечно же, режиссура, как говорят, "актерская", нацеленная на то, чтобы исполнителям было комфортно, а ничто прочее не мешало. Ну разве что добавлена бодрая музыка (композитор Сергей Корнилов), в прологе задающая атмосферный настрой...
Помимо двух главных героев, пенсионера Ната (Л.Дуров) и консьержа Миджа (Г.Мартынюк), здесь еще немало персонажей.
Но эпизодических, нужных автору лишь для аккомпанемента "старикам-разбойникам". Среди них - преуспевающая бизнес-леди Клара, дочь Ната (Екатерина Дурова), развязные молодчики Гилли (Александр Голубков) и Ковбой (Петр Баранчеев), страдалица наркоманка Лори (Татьяна Ошуркова), вежливый делец Данфонт (Дмитрий Цурский).
Встреча с каждым из них - лишь повод для очередной игровой ситуации, где бессменным провокатором и заводилой является Нат - Дуров. Впрочем, осторожный и пугливый Мидж - Мартынюк недолго сопротивляется напору вновь приобретенного приятеля и пытается "соответствовать".
Старики затевают бесконечные маскарадные переодевания (от преуспевающих адвокатов до крутых мафиози), рвутся в драку (получая переломы собственных конечностей) и даже игриво кокетничают с юной художницей. Цель каждой игровой мистификации - восстановить попранную справедливость по отношению ко всем "униженным и оскорбленным". И столь благородные порывы достойны уважения и сами по себе...
 
ПинечкаДата: Среда, 25.12.2013, 16:31 | Сообщение # 159
мон ами
Группа: Администраторы
Сообщений: 1094
Статус: Offline
памяти замечательного сатирика

Аркадий Хайт родился  в Москве  75 лет назад.

Он был вторым сыном в семье инженера Иосифа Хайта.
Они  приехали из Одессы, и жили в большой коммунальной квартире, поэтому воспитателей у Аркадия хватало с первых дней жизни - родители, брат и добрые соседи.
Юмористический дар Аркадия Хайта закладывался в стенах родного дома: его отец очень любил пошутить, причем делал это мягко, интеллигентно и очень остро, и у самого Аркадия было врожденное чувство юмора, к которому позже добавлялось упорство и трудолюбие.
Аркаша очень не любил быть вторым и, если и проигрывал, то делал все возможное и невозможное для того, чтобы конфуз не повторился.

Собираясь стать инженером-строителем Аркадий Хайт поступил в Московский инженерно-строительный институт (МИСИ), где и произошла его встреча с будущим собратом по перу – второкурсником Александром Курляндским, чья фамилия позже стояла рядом с фамилией Хайта в титрах мультипликационного сериала "Ну, погоди!". Произошла эта встреча при "служебных" обстоятельствах - студенты МИСИ вечерами выходили на охрану общественного порядка в качестве народных дружинников...

В начале 1970-х годов Аркадий Хайт работал в "Юности" и "Литературной газете", причем в самой ее язвительной и ёрнической части - полосе "Клуб 12 стульев", он был одним из ее создателей...
Параллельно он работал едва ли не во всех легких жанрах - писал сценарии для киножурналов "Фитиль" и "Ералаш", передачи "Радионяня", но самым успешным из творческих предприятий Аркадия Хайта оказались не юморески и репризы для многих классиков эстрады, а сценарии анимационных сериалов - "Кот Леопольд" и "Ну, погоди".
Имя коту Леопольду придумал маленький Алешка, сын Аркадия. Пока взрослые тяжело "рожали" имя – Васька, Барсик, Снежок, Мурзик – для интеллигентного кота вроде не подходит, мальчишка смотрел "Новые приключения неуловимых" и, попав в комнату в самую кульминацию творческих мук, "разрулил" ситуацию гениально просто: "Кто был главным врагом неуловимых? Полковник контрразведки Леопольд Кудасов. А почему бы вам не назвать кота Леопольдом?"...

Аркадий Хайт стал единственным писателем-сатириком, получившим Государственную премию СССР.
В конце 1970-х годов режиссер Юрий Шерлинг пригласил его в свой только что народившийся КЕМТ - Камерный еврейский музыкальный театр, и тогда Хайтом была написана пьеса "Тум-балалайка", которую превратил в спектакль Александр Левенбук на сцене КЕМТа. Его премьера прошла в 1984 году в Биробиджане.
Когда в 1986 году был открыт еврейский театр "Шалом", Аркадий Хайт стал его ведущим автором. Там сразу состоялась премьера его пьесы, по которой был поставлен спектакль "Поезд за счастьем", представлявший собой калейдоскоп картинок еврейской жизни.

Было время в 1980-х годах, когда в Москве шли сразу три сольных программы Аркадия Хайта: в исполнении Винокура, Хазанова и Петросяна.
В ходе этих выступлений на сцене звучало около пятидесяти смешных миниатюр, авторства Хайта.
Его произведения исполняли все артисты разговорного жанра в бывшем СССР. Помимо Государственной премии Аркадий Хайт был отмечен премией "Ника" за сценарий фильма Георгия Данелия "Паспорт", который он написал совместно с Резо Габриадзе.

Удачные фразы Аркадия Хайта разлетались по стране, а кот Леопольд стал в России национальным детским героем со своим выражением: "Ребята, давайте жить дружно!". Более того, взаимоотношения Зайца и Волка волновали целые поколения: фильм "Ну, погоди!" остается самым популярным из российских мультсериалов по сей день.
Хайт всегда проводил четкую границу между эстрадой и своими обширными познаниями. Он часто оказывался прав, говоря, что эстрада - это не то место, где можно демонстрировать свою культуру, там востребовано совершенно другое.
Как-то на творческой встрече Аркадию Иосифовичу задали вопрос, съест ли, в конце концов, волк зайца. Писатель подошел к микрофону и тут же ответил: "Пока хочет есть волк и пока хотят есть авторы фильма, волк зайца не поймает"...

Последние годы Аркадий Хайт жил в Германии.
Когда журналисты как-то спросили Лиона Измайлова о причине отъезда Хайта в Германию, он ответил так:
"Он уехал, потому что не хотел здесь жить. Вернее, может быть, и хотел, но сын жил там, и сейчас там живет, и они уехали.
Как можно это объяснить? Не знаю.
Так получилось, была такая в стране ситуация. Он скопил какие-то деньги, он очень хорошо работал, обеспеченно жил, у него была хорошая квартира на Тишинке, и вдруг этот дефолт…
И он остался без денег. Для него это был очень большой удар, потому что он помогал сыну, который учился в Академии художеств в Мюнхене. Словом, много причин, не буду все перечислять"...

Феликс Кандель сказал о Хайте: "Мы играли все время. Собирались на кухне, часто у меня: ели, пили, разговаривали, начинали фразу, чтобы вывести партнера на репризу или, наоборот, чтобы добить его своей репризой. Это было очень интересно! Даже мой маленький сын слушал с удовольствием и, несмотря на поздний час, не хотел ложиться в постель, засыпал порой на стуле и падал с него.
Аркаша был невероятно талантливым остроумцем. Я знал всех юмористов того времени, но не было никого, кто мог так мгновенно ответить смешной фразой и сразить собеседника, - это всем было известно, и с ним опасались вступать в спор.
Мы дружили почти сорок лет.
Когда он последний раз приезжал в Израиль, сутки мы провели вместе: гуляли по Иерусалиму, разговаривали до полуночи, вспоминали многое. Потом он улетел и через день позвонил из Мюнхена.
"Что случилось?" - спросил я.
А он говорит: "Хочу только сказать, что я тебя люблю".
И повесил трубку. Это был наш последний разговор.
Вскоре Хайт заболел. Я ходил к Стене Плача, положил записку - просил Всевышнего ему помочь. Но Аркадий умер".
Находясь на гастролях в Эстонии, он почувствовал себя плохо, вернулся в Мюнхен и лег в одну из клиник. Как потом оказалось, немецкие медики неправильно поставили диагноз...
Аркадий Иосифович Хайт умер 22 февраля 2000 года от рака в муниципальной больнице Мюнхена.
Он похоронен на старом еврейском кладбище в Мюнхене.
 
ПримерчикДата: Воскресенье, 29.12.2013, 11:49 | Сообщение # 160
дружище
Группа: Друзья
Сообщений: 410
Статус: Offline
фрунзик мкртчян

29 декабря - 20 лет со дня смерти любимого всеми актёра:



==============



==============



==============



==============


-----------------------------------
 
papyuraДата: Вторник, 31.12.2013, 11:05 | Сообщение # 161
мон ами
Группа: Администраторы
Сообщений: 1039
Статус: Offline
31 декабря 1933    родился Семен Фарада

Детство и юность
Один из лучших комедийных актеров советского и российского кино, Семен Фарада родился 31 декабря 1933 года в Москве, в семье военнослужащего.
Настоящая фамилия Семена Львовича – Фердман.
Отец Семена, адъютант главного маршала артиллерийских войск Лев Фердман, умер рано, и вся тяжесть воспитания детей (у Семена была сестра) легла на плечи мамы. Ей пришлось нелегко. Семен хотя и учился на «отлично», но был настоящим сорванцом.
После окончания школы (с золотой медалью!) Семен хотел пойти по стопам отца и поступить в Бронетанковую академию имени Сталина. Но его мечте не суждено было осуществиться. Помимо хороших знаний, необходимо было обладать отличной физической подготовкой - иметь по легкой атлетике хотя бы второй разряд.
Документы пришлось забрать. Огорченный юноша отнес их в первое, попавшееся по ходу трамвая, заведение. Им оказалось МВТУ имени Н.И.Баумана. Надо отметить, что по негласному распоряжению «сверху», в это престижное училище старались не принимать студентов с нерусской фамилией. Но Семен поступил. Правда, не без приключений.
Сочинение на тему «Сталин - это мир во всем мире» юноша аккуратно списал со шпаргалки, но проверяющий забраковал сочинение, найдя в нем 11 несуществующих ошибок. Тогда мама Семена отправилась в Министерство образования и добилась пересмотра работы! Справедливость была восстановлена, юноше разрешили написать еще одно сочинение. Он получил «четверку» и поступил на энергомашиностроительный факультет.

Тяга к театру
Еще, будучи школьником, Семен Фарада часто участвовал в самодеятельных номерах.
В Бауманском училище он продолжил участвовать в самодеятельности, да так активно, что его даже хотели отчислить! Как раз в это время его и призвали служить во флот. На целых четыре года.
Свой артистический талант Семен Фарада проявил и во флоте. Он возглавил эстрадную группу Краснознаменного Балтийского флота (которая собственно и состояла-то из него одного) и выступал в драматическом коллективе при Доме офицеров в Балтийске.
В спектакле он играл маленькую роль матроса-анархиста. Для этой роли ему, единственному из балтийских моряков, военный комендант города письменно разрешил носить длинные волосы.
Из армии Семен Фарада вернулся с двумя рекомендательными письмами: к режиссеру Юрию Завадскому и Аркадию Райкину. Но, по настоянию мамы в 1962 году окончил МВТУ и до 1969 года работал инженером-механиком по котельным установкам в Министерстве энергетики и электрификации СССР. В свободное от работы время Семен Фарада занимался в эстрадной студии-театре при МГУ, где замечательный коллектив: Александр Филиппенко, Геннадий Хазанов, Михаил Филиппов, Марк Розовский…

Эстрада и театр
На рубеже 60-70-х годов Семена Фараду пригласили работать в Москонцерт, где он стал дипломантом конкурса эстрадных артистов. В эти же годы его впервые стали приглашать сниматься в кино. А началось все с детской передачи «АБВГДейка», где он играл самого себя - грустного клоуна Сеню. Но вскоре ему пришлось уйти из программы: председателю Гостелерадио Лапину не понравился орлиный профиль.
В 1972 году Юрий Любимов пригласил Семена Фараду в Московский театр драмы и комедии на Таганке. На сцене этого театра за три десятилетия актеру довелось сыграть во многих спектаклях, среди которых: «Мастер и Маргарита», «Обмен», «Добрый человек из Сезуана», «А зори здесь тихие...»… Одной из лучших актерских работ Фарады считается спектакль «Пять рассказов Бабеля».
В Театре на Таганке актер встретил и свою любовь…

Личная жизнь
К моменту поступления в Театр на Таганке Семен Фарада был уже дважды женат. Но оба те брака актер считает случайностью.
Мария Полицеймако, потомственная актриса (ее отец – народный артист СССР Виталий Полицеймако, мама - известная ленинградская актриса Евгения Фиш), тоже побывала замужем и воспитывала сына от первого брака.
Как признается Семен Фарада, он настоял на том, чтобы Маша родила ему сына (до этого детей у него не было). После рождения Миши Семен и Мария поженились. Этот брак оказался долгим и счастливым.
Миша вырос, взял фамилию мамы, окончил ГИТИС и стал актером РАМТа.

Кино
В кино Семен Фарада начал сниматься с конца 60-х.
В 1967 году он дебютировал в практически неизвестной сегодня картине «Каникулы в каменном веке». Последующие десять лет Семен Фарада (тогда еще Фердман) снимался от случая к...
В одной из картин - фильме Валерия Ахадова «Вперед, гвардейцы» - актеру недвусмысленно дали понять, что фамилия Фердман не может быть в титрах. Так Семен Фердман стал Семеном Фарадой. Причем после изменения фамилии в паспорте он переделал и брачное свидетельство и метрики.
Между прочим, многие ставят ударение в фамилии Семена Фарады на последний слог, тогда как сам актер утверждает, что это ошибка, и ударение должно приходиться на второй слог.
Настоящее открытие киноактера Семена Фарады состоялось в конце 70-х. В 1979 году вышли сразу две блистательные картины: комедия Эльдара Рязанова «Гараж», где актер сыграл музыканта-трубача, и кинопритча Марка Захарова «Тот самый Мюнхгаузен».
После этих фильмов предложения Семену Фараде посыпались как из рога изобилия. Главным образом режиссеры использовали комедийный талант актера. Он снялся в таких знаменитых картинах, как «Дом, который построил Свифт» и «Убить дракона» Марка Захарова, «Будьте моим мужем» Аллы Суриковой, «Предчувствие любви» Тофика Шахвердиева, «Чародеи» Константина Бромберга, «Миллион в брачной корзине» Всеволода Шиловского и других. Одной из самых удачных комедийных работ Семена Фарады является роль в иронической мелодраме Марка Захарова «Формула любви». А песня «Уно моменто», которую Фарада исполнял в этом фильме с Александром Абдуловым, стала на долгие годы настоящим киношлягером.
Сам актер самой лучшей своей ролью в кино считает доброго пожилого портного из трагикомедии Ифраима Севела «Попугай, говорящий на идиш», снятой в 1990 году.

Болезнь
В последние годы Семен Фарада отошел от работы. Причиной тому стала серьезная болезнь. Дело в том, что у Семена Львовича порок сердца. Еще в 1988 году актеру сделали операцию на сердце, поставив искусственный клапан. Операция прошла успешно, и долгие годы Семен Львович чувствовал себя отлично и даже играл в футбол.
Беда пришла в 2000 году. В июне умен близкий друг Семена Львовича Григорий Горин. На следующий день у Фарады произошел обширный инсульт, нарушилась речь. Актер прошел курс лечения в санатории, после чего начал передвигаться по квартире с тростью и разговаривать. Но испытания не закончились.
Спустя полтора года Семен Львович сломал шейку бедра. Невольной причиной увечья стал любимый пес Фарады - овчарка по имени Рик, которая случайно выбила из рук артиста палочку, с которой тот передвигался по квартире. Последовали три операции и… новый удар – второй инсульт...

Выдающийся актер театра и кино Семен Фарада скончался вечером 20 августа 2009 года в столичном госпитале им. Вишневского, причиной смерти стала хроническая сердечно-сосудистая недостаточность
 
ПримерчикДата: Четверг, 16.01.2014, 07:12 | Сообщение # 162
дружище
Группа: Друзья
Сообщений: 410
Статус: Offline
Сегодня 80-летие отмечает народный артист СССР Василий Лановой.
К этой дате приурочен показ фильма Первого канала "Василий Лановой. "Честь имею!" (18 января). В фильме актер делится своими впечатлениями от съемок в очередной киноверсии "Трех мушкетеров", где ему довелось сыграть кардинала Ришелье, рассказывает, почему долго отказывался от роли Ивана Варравы в "Офицерах", о том, как чуть не поссорился с режиссером Сергеем Бондарчуком на съемках эпопеи "Война и мир".
Но главное, вспоминает не столько фильмы и роли, сколько истории о том, какие события происходили в его личной жизни во время работы...

Пара Лановой - Самойлова считалась одной из самых красивых в СССР. После мирового успеха картины "Летят журавли" Татьяна Самойлова, лучшая молодая актриса советского кино 50-х, вышла замуж за Ланового, талантливого красавца. Но к началу съемок "Анны Карениной", где Татьяна Самойлова играла Каренину, а Лановой - Вронского, они уже развелись. Что произошло? Василий Семенович никогда не говорил о причинах этого разрыва, только получилось так, что в картине по мотивам романа Льва Толстого они сыграли и трагический конец своей любви.
Второй брак Ланового закончился трагедией. Актриса Тамара Зяблова погибла в автокатастрофе во время беременности...
Спустя два года Василий Лановой женился в третий раз на актрисе Ирине Купченко.

В фильме Лановой впервые расскажет и о секретах гимнастики, которой занимается ежедневно уже 60 лет.


К юбилею артиста на канале "Культура" - 17 января фильм "Павел Корчагин".
А в программе "Линия жизни" Василий Лановой называет своей любимой ролью в кино маленький эпизод из фильма "Полосатый рейс".

- Я не могу жаловаться на судьбу. Она мне подарила прекрасные роли, замечательных режиссеров, партнеров-актеров. А какую литературу: "Анна Каренина", "Война и мир", "Любовь Яровая", "Алые паруса", "Иду на грозу", "Как закалялась сталь". Это невиданный подарок! Я снимался у Райзмана, Алова, Наумова, Танечки Лиозновой, Бондарчука. Снимался с Пляттом. Был дружен с Раневской. Чувствуете, какие имена! - говорит актер.
Лановой вспоминает о войне, которую пережил ребенком, о своих родных, рассказывает об учителях и коллегах, партнерах и друзьях.

Вспоминает он и о самом знаменитом спектакле театра - "Принцессе Турандот" - поставленном впервые Евгением Вахтанговым и восстановленном Рубеном Симоновым в 1963 году. В этой версии легендарной постановки участвовали Лановой, Юлия Борисова, Михаил Ульянов, Юрий Яковлев, Николай Гриценко.

В рубрике "Спектакли-легенды" к юбилею артиста на "Культуре" - спектакль театра им. Вахтангова "Антоний и Клеопатра" в постановке Евгения Симонова по одноименной драме Уильяма Шекспира. В ролях: Михаил Ульянов, Юлия Борисова, Василий Лановой, Екатерина Райкина, Александр Граве. Запись 1980 года.

В программе "Вася высочество" (18 января) использованы сцены из спектаклей с участием актера, фрагменты фильмов, фотографии из музеев театра им. Вахтангова, училища им. Щукина и личного архива Василия Ланового...

10 января вместе с супругой, тоже известной актрисой Ириной Купченко, Лановой сыграл "Последние луны" - спектакль, поставленный специально для этой супружеской пары худруком вахтанговцев Римасом Туминасом.

На сцене родного Вахтанговского театра свое 80-летие Народный артист СССР Василий Лановой отметит, исполнив роль писателя Абеля Знорко в спектакле "Посвящение Еве"...
 
ИмммигрантДата: Суббота, 18.01.2014, 07:49 | Сообщение # 163
Группа: Гости





Советская, грузинская и российская певица, актриса, композитор, заслуженная артистка Грузинской ССР (1989), народная артистка Грузии (1991), народная артистка Ингушетии, народная артистка России (2004) Тамара (Тамрико) Михайловна Гвердцители родилась 18 января 1962 года в Тбилиси, в семье с корнями древнего грузинского рода...

Уже в год она пела песни, а в три года подбирала мелодии на пианино.
Училась в музыкальной школе при Тбилисской консерватории. Известность к ней пришла в 1970-е годы, когда она стала солисткой детского эстрадного ансамбля «Мзиури».

Тамара окончила Тбилисскую консерваторию по классу фортепиано и композиции и колледж по вокалу.
В 1981 году стала победительницей международного конкурса «Красная гвоздика» в Сочи, в 1988 – победительницей конкурса «Золотой Орфей» в Софии, выступала на фестивалях в Сопоте и Сан-Ремо.
В 1991 году Гвердцители приехала в Париж, где дала концерт, прошедший с большим успехом. Там же она познакомилась с композитором Мишелем Леграном и заключила с ним контракт.
Тамара Михайловна является исполнительницей партии Кармен на сцене Днепропетровского оперного театра, играет в мюзикле «Человек из Ламанчи» Театра Российской Армии, много гастролирует. Вышло более 10 дисков с песнями в исполнении певицы.

Тамара Гвердцители поет песни на грузинском, русском, французском, итальянском, испанском, английском, древнееврейском и украинском языках...
Сегодня она продолжает свою активную и успешную творческую карьеру.
 
papyuraДата: Вторник, 21.01.2014, 10:13 | Сообщение # 164
мон ами
Группа: Администраторы
Сообщений: 1039
Статус: Offline


Отец Арно Бабаджаняна был преподавателем математики, но прекрасно играл на флейте. Видимо, Арно Арутюнович пошел в отца, потому что в четыре года пел, аккомпанируя себе на гармонике, а в детском саду так хорошо исполнил бесхитростную детскую песенку, четко отбивая ритм ладонями, что обратил на себя внимание посетителя, которым оказался знаменитый композитор Арам Хачатурян...
В семь лет Бабаджанян оказался в группе одаренных детей при Ереванской консерватории, в девять — написал «Пионерский марш», а в двенадцать — получил первую премию на республиканском конкурсе молодых музыкантов.
В советское время без песен Бабаджаняна не обходился ни один концерт: «Лучший город Земли», «Королева красоты», «Чертово колесо», «Верни мне музыку», «Сердце на снегу», «Свадьба»… Правда, поклонники, обожавшие его красивую и жизнеутверждающую музыку, не знали, что автор в течение тридцати лет боролся со смертельной болезнью…
Об Арно Бабаджаняне вспоминает его друг — поэт и певец, автор текста песни «Королева красоты» Анатолий Горохов.

— Анатолий Сергеевич, как получилось, что вы, окончив Московскую консерваторию по классу вокала, стали не только петь песни, но и писать для них стихи?
— На первом курсе я повредил связки, и врачи запретили мне заниматься вокалом в течение года. По звонку нашего ректора меня взяли на работу на Всесоюзное радио. Мне там так понравилось, что когда связки восстановились, уходить уже не хотелось. Сначала я был занят в популярной в то время передаче «До-ре-ми-фа-соль», в которой звучали только новые песни, а когда перестали глушить «Голос Америки», меня попросили делать другую, способную конкурировать с вражескими голосами. Мы ее назвали «После полуночи». Письма нам носили мешками. Условную дуэль с американским радио мы выиграли — нас слушали больше.
— На радио вы и встретились с Арно Бабаджаняном?
— Его имя было на слуху всегда, а сам он казался мне недосягаемым. Арно часто бывал у нас в редакции, а потом как-то принес свою музыку и предложил мне написать к ней слова. Это был симпатичный твист, и я придумал историю о музее и экскурсоводе, но мне это не нравилось, и я пошел к Арно: «Закажи текст кому-нибудь другому». Арно и его жена Тереза Сократовна сели с двух сторон от меня на диване и говорят: «Ну ты же уже что-то написал, а другому поэту опять с нуля начинать надо. Нам нравится и первоначальный вариант, значит, следующий будет еще лучше». Я подумал, что для каждого мужчины его возлюбленная самая красивая на свете, и решил об этом написать. Получилось удачно — «Королеву красоты» пел не только весь Советский Союз, но и многие другие страны. Особенно популярной она была в Японии.
— И поют до сих пор.
— Потому что люди во все времена любили друг друга, а значит, у каждого мужчины есть своя королева красоты. Арно песня так понравилась, что он захотел работать со мной и дальше. Вскоре в нашей творческой компании появились еще два человека — дирижер и композитор Володя Терлецкий, делавший оркестровки наших песен, и Муслим Магомаев — первый исполнитель многих песен Бабаджаняна.
Муслима привела на радио жена Бабаджаняна Тереза, он сел за рояль и блестяще спел каватину Фигаро из «Севильского цирюльника». Его сразу же пригласили на наши концерты, которые проходили на таких площадках, как Колонный зал Дома союзов и Кремлевский дворец съездов. После «Королевы красоты» мы создали «Будь со мной», «Солнцем опьяненный», «Мир на двоих» (ее Магомаев пел с известным в то время вокальным квартетом «Аккорд»)
— Как долго вы работали над одной песней?
— Бабаджанян писал, как дышал, очень легко. Армен Джигарханян, тоже друживший с Арно, вспоминал, что однажды спросил его: «Как у тебя такие прекрасные мелодии рождаются, откуда ты их берешь?» И Бабаджанян ответил: «Я их слышу»...
Бог дал человеку такой талант.
Обычно я писал песню за одну ночь, но бывали исключения из этого правила...
— Печально знаменитые худсоветы вам не докучали?
— Они были не так плохи, как принято считать сейчас. Худсоветы следили не столько за идеологией, сколько за качеством произведений и уровнем их исполнения.
Помню, как мы сдавали на фирме «Мелодия» наше с Арно общее произведение «Песня прилетела из Москвы». Это, наверное, единственная у него истинно русская мелодия, обычно в его музыке преобладали армянские корни.
Я пел, глядя на членов худсовета, а Арно мне аккомпанировал. Допевая первый куплет, с ужасом понял, что в начале второго у меня на «хвосте» повисло слово «луна», которое рифмовали многие поколения поэтов: «одна», «видна»…
Если я сейчас повторю чужую рифму, меня просто в порошок сотрут. Запев второй куплет: «В небе бродит полная луна, а за нею следом — толпы звезд», я буквально увидел, как у присутствующих отросли огромные уши: все прислушивались, какой же будет рифма. Поэтому, когда они услышали: «Ветер шаловливый песню перенял у нас и над речкой бережно понес», то вскочили и начали аплодировать, хотя изначально готовы были растерзать.
Это я рассказываю не для того, чтобы показать, какой я умный и находчивый, а чтобы вы поняли, сколь высокими в советское время были требования к песенным текстам.
— И к «Королеве красоты» никто не придирался — все-таки твист?
— Никаких претензий у тех, кто давал песне пропуск на эстраду, не было.
Гром грянул позже — когда газета «Советская культура» решила узнать у своих читателей, какую песню они считают лучшей в 1965 году.
Люди единогласно проголосовали за «Королеву красоты». По этому поводу собрали секцию песни при Союзе композиторов!
Помню, звонит мне расстроенный Арно: «Толя, привези мне запись Ежи Паломски, покажем им». Этот польский певец тоже пел нашу «Королеву», но не как твист, а в другом, более спокойном и приглаженном варианте. Я взял пленку и поехал в Союз композиторов.
За огромным прямоугольным столом председательствовал Тихон Хренников. Рядом с ним сидел Блантер, а за спиной туда-сюда ходил Богословский.
— Эти мэтры громили вашу песню?
— И в выражениях, скажу я вам, не стеснялись. Арно сидел, понурив голову, с опущенными вниз, под стол, кулаками. Блантер, который потом приезжал ко мне на радио (во время Олимпиады хотел, чтобы мы вместе написали песню), сказал: «Что-то в советской песне в последнее время слишком много коронованных особ развелось. То Гришка-король пошел, понимаешь ли, на войну, погиб, поэтому давайте все петь о нем. А теперь еще и „Королева красоты“ появилась».
Но обиднее всех высказался Богословский. «Для меня, — сказал он, — есть два Бабаджаняна: один пишет серьезную музыку, и я его уважаю, а другой — эстрадные песни, и я его не уважаю». После этих слов Бабаджанян вскинулся: «А я знаю композиторов, которые красиво говорят, но некрасиво пишут».
В общем, дал сдачи. Но утешило это его мало, переживал Арно ужасно. Досталось и редакции «Советской культуры» за то, что не согласовала публикацию с Союзом композиторов.
— Что же им так не понравилось?
— Банальная зависть — читатели газеты выбрали не их песню...
Спасибо, за нас вступился главный редактор музыкального вещания Всесоюзного радио Николай Чаплыгин.
В результате приняли решение, которое устроило всех: лучшими была признана не одна, а две песни — «Голос земли» (Островского и Ошанина) и наша «Королева красоты».
Мы с Арно после заседания поднялись к нему в кабинет — выпили коньячка, чтобы снять стресс. И он тут же сел за рояль — перебирать клавиши, он вообще все свое время проводил за инструментом.
Получилась музыка. Потом Роберт Рождественский написал на нее стихи, так родилась известная песня «Позови меня». Арно сочинил прекрасную мелодию после такой встряски! От всех житейских неприятностей он уходил в музыку, жить без нее не мог.
— В мир творчества Арно Арутюнович сбегал и от своей болезни?
— Арно страдал тяжелым и неизлечимым недугом — у него был рак крови. Незадолго до смерти он в очередной раз лег в клинику, а тут как раз важный для Бабаджаняна концерт — Эмиль Гилельс должен был исполнять «Героическую балладу», написанную Арно еще во время войны.
Он очень просил врачей отпустить его на вечер, но они категорически отказали. И тогда Тереза буквально похитила мужа из клиники и отвезла в концертный зал. Успех был просто ошеломительный, зрители несколько раз вызывали Бабаджаняна на поклон. На следующий день ему в больнице сделали анализы, оказалось, состояние Арно значительно улучшилось...
Арно часто лежал в больницах — то его облучали, то кровь переливали. Даже во Францию возили, и в Москву французские врачи приезжали, но ничего не помогало. На какое-то время Арно становилось легче, а потом болезнь возвращалась. Но он, будучи человеком веселым, общительным, с хорошим чувством юмора, никогда на свое самочувствие не жаловался.
Все о его болезни знали только близкие — жена Тереза и теща Юлия Павловна. Это была замечательная семья, в которой все чувствовали себя уютно и тепло, поэтому у них в доме всегда было много гостей.
Стол был накрыт не хуже, чем в дорогом ресторане. Юлия Павловна коллекционировала наши с Муслимом грампластинки и складывала их в… специальные кастрюльки. Арно любил посидеть за столом с людьми, с которыми интересно не только выпить и закусить, но и пообщаться. Отказать ему, когда он наливал, было невозможно.
— Одна из самых пронзительных песен Бабаджаняна — «Ноктюрн» — появилась уже после смерти Арно Арутюновича в память о нем?
— Бабаджанян в свое время входил в десятку лучших композиторов мира не как песенник, а как автор серьезной музыки — инструментальных пьес, симфонических сочинений, мюзиклов. Но свет его души, конечно же, остался в песнях. Произведение, о котором вы говорите, тоже изначально было написано для фортепиано. Но Роберт Рождественский сочинил стихи, и Муслим исполнил «Ноктюрн» на одном из концертов. Первые строки похожи на обращение к самому Арно: «Между мною и тобою гул небытия, звездные моря, тайные моря»...
Надо отдать должное армянам — они очень дружные, после смерти композитора организовали «Фонд памяти Арно Бабаджаняна», им заведует его сын Ара, которому мы с его отцом когда-то посвятили «Колыбельную»:

Ты взлетишь с родного гнезда,
Словно горный орел,
Только помни, помни всегда,
Где ты крылья обрел.
Ее исполнила Анна Герман…


София ДЕВИР, специально для «ФАКТОВ»
 
ПинечкаДата: Суббота, 25.01.2014, 15:11 | Сообщение # 165
мон ами
Группа: Администраторы
Сообщений: 1094
Статус: Offline
Веселья час… и боль разлуки

На серебристой Колыме мы не скучаем по тюрьме,
Здесь слезы наши до земли не долетают,
На них здесь радуга висит, у дяди Козина спроси, -
А дядя Козин в этой жизни понимает...

Вадим Козин родился в 1903 г. в Петербурге в весьма состоятельной семье. Мать, Вера Ильинская, была цыганкой и пела в цыганском хоре.
Отец В.Козина занимался, как теперь принято говорить, бизнесом.
В доме Козиных часто бывали известные музыканты и певцы — Вера Панина, Анастасия Вяльцева, которые невольно сформировали вкус и дальнейшую судьбу знаменитого певца.

После смерти отца Вадим стал помогать матери и четырем сестрам. Он стал тапёром - играл на рояле в кинотеатрах, сопровождая немое кино своей выразительной импровизацией.

Петь на эстраде В. Козин начал с 1924-го, сначала в Ленинграде, а потом в Москве. Врожденная артистичность и темперамент, сильный бархатистый тенор привлекли к нему известных концертмейстеров, сначала А. Дулова, который когда-то работал с В. Собиновым, а потом Д. Ашкенази.

Кульминация певческой карьеры Козина пришлась на сороковые предвоенные годы. В это время выходят его пластинки, и их мгновенно раскупают. Один за другим следуют концерты и гастроли по всей стране, и где бы он ни выступал — везде аншлаги.

Козин пел очень искренне, страстно, самозабвенно. Прозе будней как бы противопоставлялись чувства простые и цельные, романтическая взволнованность, стремление к возвышенному, но не надуманному. Таковы: «Калитка», «Русые косы», «Утро туманное», «Мой костер». Его воздействие на публику объяснялось, прежде всего, умением увлечь ее своим стихийным органическим чувством песни. Это он, видимо, унаследовал от своей мамы. Артист свято верил в то, о чем пел, и этим убеждал зрителей. В его репертуаре чередовались русские и цыганские романсы, народные и городские песни — «Нищая», «Меж высоких хлебов затерялося», «Ехали цыгане…», «Два друга», «В лесу прифронтовом».

Популярность Козина была огромной, поистине ошеломляющей. Никто из тогдашних эстрадных певцов не мог сравниться с ним. И это понятно — ведь он выражал истинную душу народа не в пример тем, кто выступал по так называемому соцзаказу, выдавая за мысли и чувства народа то, что было нужно агитпрому. Это вызывало зависть и злобу и желание устранить Козина как конкурента.

Недовольна была Козиным, его репертуаром и власть. В его песнях начисто отсутствовала патетика, восхваление советской власти и персонально Сталина.

В 1944-м все разом оборвалось. 16 мая В. Козина внезапно арестовали якобы за враждебную пропаганду и агитацию. Он стал очередной жертвой тогдашних репрессий. Однако все знали, что он абсолютно аполитичен, и обвинение в антисоветских высказываниях, а тем более — в подрывной враждебной деятельности выглядело просто смешным.

И вот тогда пустили слух, что он, дескать, гомосексуалист и арестовали его именно за это. Кстати, это тоже было равносильно клейму «враг народа». Ведь никто иной, как великий пролетарский писатель М. Горький авторитетно заявлял, что гомосексуалисты — враги народа и государства, потому что из-за них снижается рост численности населения.

Расчет был точным. Никто не взялся опровергать, ставить под сомнение этот слух. В том числе, кстати, и сам Козин. Действительно, пойди докажи, что ты к этому не имеешь отношения. Как мог бы он оспаривать подобное обвинение? Интересно, есть ли вообще в его «деле» доносы на сей счет с «неопровержимыми доказательствами», и кто их писал?

Таким образом, власть получила основание для устранения Козина из искусства. Решением особого совещания при НКВД он был к радости завистников приговорен к 8 годам ссылки в лагерь на Колыме.

Освободили знаменитого певца из заключения только в 1950-м. Однако в Москву он не вернулся, остался жить в Магадане. Работал здесь художественным руководителем местного ансамбля, заведующим клубом, библиотекарем. В 1955-м его пригласили в Магаданскую филармонию, и он стал снова гастролировать с песнями по стране, но Москву и Ленинград объезжал стороной.

Мне посчастливилось познакомиться с Вадимом Алексеевичем осенью 1988-го, когда, сопровождая большую группу артистов, приехала на празднование 50-летнего юбилея Магадана, построенного руками заключенных. С большим трудом удалось тогда получить согласие В. Козина прийти к нему в гости.

И вот мы с Давидом Ашкенази получили возможность увидеть великого певца и беседовать с ним.

Жил Вадим Алексеевич недалеко от театра (кстати, необыкновенно красивого и величественного, напоминающего внутренним убранством Малый театр), на Школьной улице, в небольшой однокомнатной квартире. Я увидела типичное холостяцкое жилье. Тогдашняя пенсия 120 р. как бы кричала из всех углов, и это у человека, имя которого гремело на всю страну, пластинки которого приносили государству миллионные доходы.

Принял Вадим Алексеевич нас весьма сдержанно. Как сейчас помню, на нем был свитер с несколькими булавками. По цыганскому обычаю это делается от сглаза, как я узнала впоследствии, а на ногах обрезанные валенки. На столе, стульях, диване лежали груды нот, газет, писем. Главной же достопримечательностью комнаты было пианино. На нем, вальяжно развалившись, лежал роскошный кот. Вадим Алексеевич представил его как Осю.

Холодок визита растопил именно кот. Страстная кошатница, я сразу завела разговор не об искусстве и творчестве, а о кошках и невольно почувствовала, что Козин был мне за это внутренне признателен. Он с горечью рассказал мне о гибели своей любимой кошки Чуни, о том, что из-за своих кошек он не мог уезжать на длительные гастроли, что они — его настоящие, верные друзья и собеседники, понимают все, что он им говорит.

Это звучало очень трогательно и, по-моему, кот Ося это тоже понимал и ценил. У Вадима Алексеевича было много фотографий и всяких фигурок кошек. Я показала ему и свой талисман — фото моего кота Сени. Сейчас после гибели Сени у меня растет очаровательный кот Ося.

Постепенно и как-то незаметно разговор перешел на музыку, песни и романсы. Вадим Алексеевич «оттаял» и подошел к инструменту. Все-таки артист есть артист. Легко пробежав пальцами по клавишам, он тихо запел свою «Осень… прозрачное утро». Передо мной был теперь не старый немощный человек, а томный юноша, влюбленный и тоскующий.

Мне не довелось видеть Козина в годы его славы. В ту пору я была еще ребенком. Но тогда в маленькой магаданской квартире я поняла, почему люди буквально сходили с ума от этого певца и его песен. Каждая фраза в его устах обретала особый смысл, интонации играли едва ли не главную роль в исполнении. А когда Додик Ашкенази сел за пианино, чтобы как когда-то аккомпанировать Козину, тот от волнения, вызванными нахлынувшими воспоминаниями, не смог петь. И понятно — воспоминания о прошлом, дикая несправедливость властей не забываются и не зарубцовываются.

Вадим Алексеевич тогда много чего рассказывал. К сожалению, ни диктофона, ни блокнота у меня при себе не было. Да и не могло быть — Козин этого бы не разрешил. Поэтому многое в памяти стерлось, но вот один эпизод как-то «застрял» в мозгу.

Во время войны Козина внезапно отозвали из фронтовой бригады и доставили на военный аэродром. Только в воздухе он узнал, что летит в Тегеран, где проходила встреча глав правительств СССР, США и Великобритании. В те дни у Черчилля был день рождения — ему исполнилось 69 лет, и он захотел увидеть и услышать Вадима Козина. В числе приглашенных были Морис Шевалье, Ида Кремер, Марлен Дитрих. Казалось, такое внимание и почет, но… через год Вадим Козин оказался на Колыме.

Почему я запомнила именно этот рассказ? Наверное, потому что в нем проскользнула верная мысль: «Минуй нас пуще всех печалей и барский гнев и барская любовь…»

Для меня это была незабываемая встреча — встреча с талантом, гением и… безумно одиноким и обиженным человеком. Осадок был горьким от неприглядной бедности и нашего бессилия чем-то помочь артисту. Правда, спустя какое-то время, не без участия Иосифа Кобзона, Козину предоставили более благоустроенное жилье, а также дали добавку к пенсии. Но, как всегда, это было сделано незадолго до его кончины.

У Вадима Алексеевича был огромный архив. Он сказал, что к нему не раз наведывались дельцы из США, Японии, Канады и предлагали продать им его за большие деньги, но он решительно отказался. Хотел, чтобы все осталось в России. Где теперь эти уникальные материалы, один Б-г ведает…

У нас же остался в памяти его чарующий голос, его проникновенные песни и романсы, которые, к счастью, записаны были на пластинках. Их до сих пор, затаив дыхание, слушают не только старшие поколения, но и молодые.

«Сильные мира сего» не удостоили Вадима Козина заслуженного звания, хотя он был народным артистом в полном смысле этого слова на протяжении всего творческого пути. Ему было отказано даже в звании почетного гражданина Магадана, хотя он был его своеобразной достопримечательностью и гордостью. Б-г им судья!..

Иногда так и хочется мысленно сказать: «Простите нас, Вадим Алексеевич, за нашу совковую черствость. Мы кланяемся Вам, Вашей памяти и благодарим, что Вы были на нашей земле, что Вы по-прежнему живете в своих песнях, которые помнят и поют до сих пор».

Валентина Терская


Танго "Осень" (В. Козин-Е.Белогорская, В. Козин) , Джаз-оркестр п/у Я. Хаскина. 1939 год
 
ВСТРЕЧАЕМСЯ ЗДЕСЬ... » С МИРУ ПО НИТКЕ » о тех, кого помним и знаем, и любим... » о тех, кого помним и знаем, и любим...
Страница 11 из 20«129101112131920»
Поиск:

Copyright MyCorp © 2017
Сделать бесплатный сайт с uCoz